Wednesday, 23 July 2025

The Makioka Sisters / 細雪 / Sasameyuki (‘Light Snowfall’, 1950)

 

Hideko Takamine

 
 

**The first four paragraphs are mostly identical to those in my review of the 1959 version**

Junichiro Tanizaki’s novel Sasameyuki is widely recognised as a classic of Japanese literature. Translated into English as The Makioka Sisters in 1957 by Edward G Seidensticker, it’s remained constantly in print ever since. The book was originally published in serial form beginning in 1943, but this was soon halted by the Japanese War Ministry – not because it criticised the government, but because, according to them at the time, ‘The novel goes on and on detailing the very thing we are most supposed to be on our guard against during this period of wartime emergency: the soft, effeminate, and grossly individualistic lives of women.’* I would have thought they should have been more worried about the enemy, but in any case, Tanizaki was forced to wait until the war had ended to resume publication, with the final instalment appearing in 1948.

 

Yukiko Todoroki

 

The story itself takes place between 1936 and 1941, ending around eight months before the attack on Pearl Harbour, and it seems that Tanizaki’s intention was partly to provide a record of a way of life he had seen rapidly vanishing before his eyes. The Makioka sisters are four adult siblings whose parents are deceased. Once a grand family, their fortunes are on the wane but they remain very well-to-do in comparison with most Japanese and keep a number of servants. The eldest, Tsuruko (played here by Ranko Hanai in what amounts to a minor role), lives apart from the others with her husband and children in what is referred to as the ‘main house.’ She is a peripheral character, but, as the senior surviving member of the family, the other sisters must defer to her and her husband before making any important decisions. Tsuruko later goes to live in Tokyo when her husband has to relocate for his job, but her sisters remain in their hometown of Osaka.

 

Hisako Yamane

The other three sisters live together. In order of age, they are Sachiko (Yukiko Todoroki, who went on to play Tsuruko in the 1959 version), Yukiko (Hisako Yamane) and Taeko, familiarly called ‘Koi-san’ (Hideko Takamine). Sachiko is married to Teinosuke (Seizaburo Kawazu), with whom she has one child, Etsuko (Takako Yamazaki). Although Sachiko is held responsible for her two younger sisters by the main house, little of the drama revolves around her. Instead, much of it concerns the attempts to find a husband for Yukiko, whose shy and sometimes stubborn nature makes this difficult. Ever since her original fiancée was killed in an accident, each marriage proposal has come to naught for one reason or another, and Yukiko is already approaching 30 when the story begins. Complicating matters further is the fact that Taeko must wait until Yukiko is married before getting married herself in order not to humiliate Yukiko and leave her looking like an old maid that nobody wants. Taeko is the closest thing to a rebel in the family, generally doing as she likes and indulged by her older sisters, who make allowances for her due to the fact that their parents died when she was so young. She has a long-running on-and-off relationship with the wealthy Kei-bo (Haruo Tanaka). 

 

Hideko Takamine

The sisters are likeable characters who live their lives trapped in a web of etiquette. Overly-concerned with what others think, they are unable to make a move without first ensuring that what they do will not offend anyone else or damage their own social status, but there’s little in the way of arrogance about them. Rather, they are simply behaving according to the rules by which they were brought up and it doesn’t even occur to them to do otherwise. In the book, Tanizaki paints a minutely-detailed picture of their lives, but never tells us what to think about it. The future of the family is left open at the end, but it’s impossible to be unaware of the dark cloud of war that awaits them just over the horizon, and no doubt Tanizaki planned it that way.

 

Haruo Tanaka

 

This first film version of the novel was produced by Shintoho and is probably the most faithful of the three overall. According to Japanese Wikipedia, it had ‘a budget of 38 million yen, an unprecedented sum for a film at the time.’ The 1959 version updated the story to what was then the present day, but this one retains the pre-war setting of the book and, being around 35 minutes longer, is also able to fit a little more in. Both the 1950s adaptations were scripted by Toshio Yasumi, who in this one includes the dark spot on Yukiko’s face that comes and goes and is supposedly a common affliction of unmarried women (something which was dropped from the 1959 film). 

 

Hisako Yamane

The later version is probably the more technically (and visually) impressive of the two – here, although there is quite an impressive flood sequence, we only hear about Koi-san’s rescue – but this one is well-done for its time and much superior to the one other film I’ve seen by its director, Yutaka Abe (the recently-reviewed 1956 film The Confession). He was no flashy stylist; instead, he rightly lets the camera be the actors’ friend here, using close-ups judiciously and tracking shots when necessary. Another asset is the music by Kurosawa favourite Fumio Hayasaka, which is certainly one of the less grating and more effective scores of its era. 

 


 

Although technically an ensemble piece, this is Hideko Takamine’s film all the way, partly because her character goes through the most changes and she gets the lion’s share of the screen time, but also because she’s so photogenic and charismatic that everyone else seems to fade into the background when she’s in view. As Koi-san, she rejects her family’s obsession with tradition and form, deciding that a man’s actions are more important than his education or lineage – an ideology which would have found favour with the occupying Americans whose approval was needed for all films produced in Japan at the time. All in all, albeit not impressive enough to qualify as a masterpiece, this is at least a fine version of a literary classic, with a great star at its centre, and as such it deserves to be restored and more widely seen.

Bonus trivia: Future star Kyoko Kagawa appears briefly in one of her first roles as Itakura’s sister.

Thanks to A.K.

Yamane and Takamine

 


Sunday, 20 July 2025

Ai no kaseki / 愛の化石 (‘Fossil of Love’, 1970)

 

Ruriko Asaoka


Yuki (Ruriko Asaoka) is a textile designer who has studied in Europe and become a big success on her return to Japan. It probably doesn’t hurt that she looks more like a model than a designer and seems to have an inexhaustible supply of à la mode outfits. Perhaps that’s why magazine journalist Junko (Mayumi Nagisa) thinks she’d make a good subject for an article and assigns her hotshot photographer boyfriend Hibino (Etsushi Takahashi) to do the pictures. 

 

Mayumi Nagisa

 
Etsushi Takahashi

However, Yuki is extremely reticent about her private life and something of a control freak, so she makes Hibino promise that they won’t use any photos she dislikes. Having a high opinion of himself, he’s a little insulted by this, but reluctantly agrees, all the time wondering why he’s been given such an assignment. He has ambitions as a serious photojournalist and has covered the conflict in Biafra, a place he intends to head back to as soon as he gets a chance. He gradually learns that Yuki is in the process of getting over a relationship with a man (whom we never see), and there also seems to be something between her and magazine boss Harada (Jiro Tamiya), but he can’t help being drawn to her despite himself…

 

Jiro Tamiya

 

In 1969, the star of this film, Ruriko Asaoka, had a hit single with a song entitled ‘Ai no kaseki’, which you can listen to on YouTube here. Needless to say, this film made to capitalise on that success has precious little connection with the song, other than the vague theme of yearning for a lost love. Although we don’t hear Asaoka sing it during the course of the movie, an instrumental version plays out over the opening credits and the melody recurs at various point throughout. 

 


 

Director Yoshihiko Okamoto (1925-2004), who co-wrote the film with Koichi Suzuki, had a background in socially-conscious TV dramas such as Shinobu Hashimoto’s I Want to Be a Shellfish (1958), for which he had won an award (and which Hashimoto himself would remake for the cinema the following year). Ai no kaseki is the second of just three feature films by Okamoto, following Tsugaru zessho (‘Tsugaru song’, 1970) and preceding Seishun no umi (‘The Sea of Youth’, 1974). In terms of direction, it’s pretty good, and very well-shot mostly (if not entirely) on location by cinematographer Yuji Okumura, who was director Yoshishige Yoshida’s regular cameraman during this period. 

 

Asaoka and Takahashi

 

The problem with Ai no kaseki is the story, which – as one might expect from a film inspired by a pop ballad – is simply too thin and not terribly interesting; it literally goes nowhere. There’s a lot of then-topical talk about Biafra, an eastern region of Nigeria which had seceded from the country in 1967, sparking a civil war which lasted two and a half years, after which it was reintegrated into Nigeria. Around one million people were said to have died as a result of the conflict, many from starvation. Perhaps Okamoto sincerely wanted to draw people’s attention to this, but, if so, having his privileged characters express their concerns about it in this type of film may not have been the best way, and, unfortunately, the issue of whether Hibino really cares about Biafra or just sees it as a means to win awards is never really explored. 

 


 

In terms of the cast, Jiro Tamiya is wasted in a role which gives him little to do and Etsushi Takahashi was a limited actor better suited to action roles. Ruriko Asaoka is fine as usual, but it’s not enough to save this one – not unless seeing her in an endless parade of trendy outfits is enough for you, that is.

The film was produced by Yujiro Ishihara’s company – who had Asaoka under contract at the time – and distributed by Nikkatsu.

Amazon Japan (no English subtitles)

Thanks to A.K. 


 


Thursday, 17 July 2025

Daikon to ninjin / 大根と人参 / (‘Radishes and Carrots’, 1965)

 

Chishu Ryu

 
 

Yamaki (Chishu Ryu) is a typical middle-aged salaryman who has worked his way up into a comfortable senior management position. He’s been married to Nobuyo (Nobuko Otowa) for 28 years, has four adult daughters and is a creature of habit who rarely deviates from his daily routine. As his younger brother and subordinate co-worker Kosuki (Hiroyuki Nagato) says, he’s ‘as ordinary as radishes and carrots’. 

 

Hiroyuki Nagato and Nobuko Otowa

However, problems begin to pile up – a friend (Kinzo Shin) has cancer but hasn’t been told, Kosuki has embezzled money from the company and is expecting Yamaki to bail him out, and he’s been getting into increasingly aggressive arguments with his best friend, Suzuka (Isao Yamagata), to whose son his youngest daughter (Mariko Kaga) is sngaged. 

 

Isao Yamagata

Mariko Kaga


One day, his family are shocked when he fails to return from work. Unbeknownst to them, he’s gone off to Osaka, where he becomes involved with a cheerful call girl (Miyuki Kuwano) and her eccentric pimp (Daisuke Kato), who also has a Chinese medicine business he wants Yamaki to come in on with him…

 

Miyuki Kuwano

 
Daisuke Kato

This Shochiku comedy features an all-star cast which also includes Ineko Arima, Mariko Okada and Yoko Tsukasa as Yamaki’s other three daughters as well as Ryo Ikebe and Shima Iwashita, although some of these big names (especially Ikebe) are given precious little to do. At the beginning of the film, we’re presented with statistics informing us that over 80, 000 people go missing per year in Japan – a phenomenon which seems an odd topic for comedy. The film originated from an idea by Yasujiro Ozu, no less, who took his inspiration from a short story by Ryunosuke Akutagawa entitled ‘Yamagamo’, which centres around a quarrel between two old friends, and worked up a treatment with his regular collaborator Kogo Noda which remained unfinished. It seems likely that the theme of a man who goes missing was added later by credited screenwriters Yoshio Shirasaka and Minoru Shibuya, the latter of whom directed the film (his penultimate feature). 

 

Nobuko Otowa and Mariko Okada

 
Shima Iwashita

Although this is actually the first film I’ve seen by Shibuya, he was known for somewhat cynical comedies and it’s clear that Daikon to ninjin  is far closer to his usual style than it is to Ozu’s. In fact, one of the pleasures of the film is seeing its unlikely lead, Chishu Ryu, send up all those ‘perfect father’ roles he played for Ozu over the years. There’s also some surprisingly frank sexual dialogue that would not have been found in an Ozu picture. While Yamaki’s disappearance is not really given sufficient motivation, and the film does seem a rather messy, cobbled-together affair, it remains quite entertaining and likeable, and certainly worth a watch for anyone with an affection for the Japanese actors of the era.

Thanks to A.K.